I. MISE EN CONTEXTE
Aujourd’hui, Haïti compte près de 16 % de personnes vivant avec une déficience quelconque. Malgré l’existence d’un cadre normatif national et international relativement avancé, notamment la Loi du 13 mars 2012 portant intégration des personnes handicapées, la Loi de 2018 l’accessibilité de l’environnement bâti, ainsi que l’Arrêté créant le Comité Interministériel de Suivi en matière de Handicap (CISH), adopté en Conseil des Ministres le 8 janvier 2014, l’inclusion effective des personnes handicapées dans les processus de développement reste largement insuffisante.
Les barrières structurelles, telles que l’accès limité à l’éducation, à l’emploi et aux services publics, les préjugés socioculturels, ainsi que le manque de capacités institutionnelles, limitent la participation pleine et équitable des personnes handicapées à la vie sociale, économique et politique du pays. Du point de vue des droits humains, cette situation reflète une mise en œuvre partielle des obligations nationales et internationales, en particulier celles de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées (CRDPH) ainsi que les Objectifs du Développement Durable. Dans ce contexte, il est crucial de renforcer la coordination institutionnelle et la mise en œuvre des politiques inclusives, afin de garantir que les personnes handicapées bénéficient pleinement de leurs droits et puissent contribuer activement au développement socio-économique et culturel du pays.
Conformément à l’Article 4.3 de la CDPH, les États parties doivent assurer la participation active et effective des personnes handicapées, notamment par le biais de leurs organisations représentatives, à toutes les décisions les concernant. Or, les Organisations de Personnes Handicapées (OPH) en Haïti souffrent d’un déficit chronique de ressources techniques, financières et organisationnelles, ce qui limite leur capacité à jouer un rôle de plaidoyer, de co-construction et de suivi des politiques publiques.
Dans ce contexte, le Projet de Promotion de l’Inclusion Productive des Personnes Handicapées (ProPiPed), financé par le Gouvernement du Japon via le Fonds Japonais de Développement Social (JSDF) et mis en œuvre par l’Unité de Gestion du Projet du Ministère des Affaires Sociales et du Travail (UGP-MAST) en collaboration avec le Bureau du Secrétaire d’État à l’Intégration des Personnes Handicapées (BSEIPH). Le projet ProPiPed vise à améliorer les opportunités économiques des adultes handicapés vulnérables tout en renforçant les capacités institutionnelles des acteurs nationaux et locaux, conformément aux Normes Environnementales et Sociales (ESS) de la Banque mondiale, en particulier l’ESS2 (Travailleurs) et l’ESS10 (Cohésion sociale, inclusion et non-discrimination).
La Composante 1 du projet est dédiée au renforcement institutionnel du BSEIPH et des OPH, avec pour objectif de leur permettre d’exercer pleinement leur rôle de garants des droits des personnes handicapées, de partenaires stratégiques dans la formulation des politiques publiques et d’acteurs opérationnels dans la mise en œuvre de services inclusifs. Toutefois, ce renforcement est freiné par des contraintes opérationnelles majeures :
• absence de supports de formation standardisés et accessibles ;
• recours limité aux technologies numériques dans les processus de capacité-building ;
• faible articulation entre les contenus théoriques, les compétences pratiques et les besoins contextuels des bénéficiaires.
Face à ces défis, la digitalisation inclusive apparaît comme un levier stratégique de transformation. Dans ce cadre, l’UGP-MAST lance le présent recrutement afin de mobiliser un(e) consultant(e) spécialisé(e) dans la conception de contenus numériques accessibles, chargé(e) d’élaborer une suite intégrée de supports pédagogiques et opérationnels alignés sur les objectifs du ProPiPed et conformes aux principes de conception universelle (ISO 9241-210) et aux directives d’accessibilité WCAG 2.1 (niveau AA). Cette mission s’inscrit pleinement dans la stratégie numérique du projet et dans l’engagement du gouvernement haïtien à promouvoir une administration inclusive, transparente et fondée sur des outils modernes de gestion des connaissances.
1.1. OBJECTIFS DE LA MISSION
La mission a pour objectif principal de digitaliser les contenus pédagogiques des formations financées par le projet ProPiPed à l’intention du Bureau du Secrétaire d’État à l’Intégration des Personnes Handicapées (BSEIPH) et des Organisations de Personnes Handicapées (OPH). Cette digitalisation devra garantir que les supports produits soient pleinement accessibles, inclusifs et interopérables, conformément aux normes internationales d’accessibilité numérique (notamment les WCAG 2.1 de niveau AA) et aux principes fondamentaux de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées (CRDPH).
Les supports numériques devront être conçus selon une approche responsive, permettant une utilisation fluide sur différents terminaux (ordinateurs portables, tablettes et smartphones), et assurer une expérience utilisateur inclusive pour les personnes présentant divers types de déficience. Ils devront également être modulaires, réutilisables et facilement maintenables, afin de faciliter leur intégration dans les dispositifs institutionnels de renforcement des capacités.
Les objectifs spécifiques sont les suivants :
1. Concevoir une gamme diversifiée de supports numériques (modules e-learning interactifs, tutoriels vidéo, fiches techniques, infographies dynamiques, podcasts, présentations accessibles, etc.), fondés sur les contenus de renforcement des capacités définis dans le cadre de la Composante 1 du ProPiPed, et adaptés aux profils, besoins et niveaux de connectivité des bénéficiaires (fonctionnaires du BSEIPH, représentants d’OPH, partenaires locaux).
2. Garantir l’accessibilité universelle de l’ensemble des supports produits, conformément aux Web Content Accessibility Guidelines (WCAG 2.1, niveau AA) et aux principes de conception universelle (ISO 9241-210), en intégrant des fonctionnalités telles que le sous-titrage, la description audio, la langue des signes, la navigation clavier, les contrastes élevés, ainsi que la compatibilité avec les lecteurs d’écran et autres technologies d’assistance.
3. Assurer la modularité, la réutilisabilité et l’adaptabilité contextuelle des supports, afin de faciliter leur appropriation par les cadres du BSEIPH et les OPH, leur déploiement dans des environnements à faible bande passante, et leur réplication dans d’autres régions ou projets futurs.
4. Adapter les contenus existants en formats numériques accessibles au sein du BSEIPH et des OPH, en procédant à leur digitalisation ainsi qu’à celle des outils pédagogiques, guides d’animation et orientations nécessaires à leur diffusion inclusive, leur mise en œuvre opérationnelle et leur intégration durable dans les dispositifs institutionnels de renforcement des capacités.
5. Contribuer à la capitalisation et à la pérennisation des acquis du ProPiPed, en documentant les bonnes pratiques de conception inclusive et en formulant des recommandations opérationnelles pour l’extension à d’autres domaines thématiques ou institutions publiques.
Résumé du poste :
II. PORTÉE ET DESCRIPTION DES TÂCHES
La mission couvre l’ensemble du cycle de conception, de production, de validation et de livraison de supports numériques inclusifs destinés au renforcement des capacités institutionnelles du BSEIPH et des Organisations de Personnes Handicapées (OPH) dans le cadre du ProPiPed. Le consultant(e) travaillera sous la supervision de l’Unité de Gestion du Projet (UGP-MAST) et recevra des orientations stratégiques et techniques du BSEIPH.
Les tâches principales à exécuter sont les suivantes :
Tâche 1 : Analyse contextuelle et diagnostic des besoins pédagogiques et techniques
• Réaliser une revue documentaire ciblée des contenus existants liés au renforcement des capacités du BSEIPH et des OPH, y compris les documents de référence du ProPiPed (matrices de résultats, plans de formation, rapports d’activités).
• Identifier et cartographier les publics cibles (profil fonctionnel, niveau de littératie numérique, accès aux dispositifs technologiques, types de handicap dominants) afin d’adapter les formats et les modalités de diffusion.
• Établir un cadre thématique validé en concertation avec le BSEIPH et l’UGP-MAST, couvrant des domaines tels que : les droits des personnes handicapées, le plaidoyer inclusif, la gestion de projets communautaires, l’inclusion économique, la collecte de données désagrégées, et les mécanismes de participation citoyenne.
• Formuler des recommandations techniques sur les formats numériques les plus appropriés (e-learning, vidéo, infographie, podcast, etc.), en tenant compte des contraintes de connectivité, de stockage et d’accessibilité en contexte haïtien.
Tâche 2 : Conception et production des supports numériques inclusifs
• Élaborer une maquette fonctionnelle (prototype) d’au moins un type de support numérique, intégrant les principes de conception universelle et les exigences minimales d’accessibilité WCAG 2.1 (niveau AA).
• Développer l’ensemble des contenus pédagogiques numériques en étroite collaboration avec les experts du BSEIPH et de l’UGP-MAST, en veillant à l’exactitude technique, à la clarté pédagogique et à la pertinence culturelle (usage du créole haïtien là où nécessaire).
• Intégrer des fonctionnalités d’accessibilité : sous-titrage synchronisé, transcription textuelle, description audio, navigation sans souris, alternatives textuelles aux images, structures sémantiques valides (balisage HTML/ARIA si applicable).
• Produire les supports dans des formats ouverts, standards et réutilisables (ex. : MP4 avec sous-titres SRT, PDF/UA, modules SCORM/xAPI, fichiers source modifiables), permettant leur adaptation future sans dépendance à des logiciels propriétaires.
Tâche 3 : Validation participative et livraison finale
• Organiser et faciliter une ou plusieurs sessions pilotes avec un échantillon représentatif d’utilisateurs finaux (y compris des personnes ayant différents types de handicap) afin de recueillir des retours qualitatifs sur l’accessibilité, l’utilisabilité et la pertinence des supports.
• Intégrer les ajustements techniques et pédagogiques issus des tests utilisateurs.
• Rédiger un guide d’utilisation et de facilitation, simple et pratique, destiné aux formateurs, animateurs communautaires et gestionnaires du BSEIPH/OPH, incluant des instructions pour la diffusion hors ligne (ex. : via clés USB ou plateformes locales).
• Remettre l’ensemble des livrables finaux, accompagnés d’une documentation technique (liste des formats, spécifications d’accessibilité, droits d’utilisation, licence ouverte de type CC BY-SA ou équivalent).
Compétences et qualifications requises :
V. PROFIL COMPOSITION ET QUALIFICATION DU CONSULTANT
Le consultant(e) devra démontrer une combinaison solide de compétences techniques, d’expérience opérationnelle dans des contextes fragiles ou à ressources limitées, et d’engagement en faveur de l’inclusion des personnes handicapées. Le profil recherché est le suivant :
5.1. Qualifications académiques
• Être titulaire d’un diplôme universitaire de niveau Bac+5 (Master ou équivalent) en :
• Technologies éducatives, conception pédagogique numérique, communication digitale,
• Sciences de l’éducation, gestion de projet social, ou
• Un domaine connexe avec spécialisation en accessibilité numérique ou inclusion sociale.
5.2. Expérience professionnelle
• Disposer d’au moins cinq (5) années d’expérience avérée dans la conception, la production et la mise en œuvre de supports pédagogiques numériques, idéalement dans le cadre de projets de développement, de droits humains ou d’inclusion sociale financés par des institutions multilatérales (Banque multilatérale, agence de l’ONU, ONG internationale etc.).
• Avoir une expérience documentée dans la création de contenus numériques accessibles conformes aux WCAG 2.1 (niveau AA ou supérieur), incluant des projets impliquant des personnes aveugles, malvoyantes, sourdes, malentendantes ou présentant des troubles cognitifs.
• Avoir déjà travaillé, de préférence, dans des contextes francophones ou caribéens, avec une bonne connaissance du contexte socio-institutionnel haïtien (un atout majeur).
5.3. Compétences techniques
• Maîtrise avancée des outils de création numérique :
- E-learning : Articulate 360 (Storyline/Rise), Adobe Captivate, Moodle ;
- Multimédia : Adobe Creative Suite (Premiere, After Effects, Illustrator), Camtasia, Canva Pro ;
- Accessibilité : outils de vérification (WAVE, axe DevTools, Adobe Acrobat Pro pour PDF/UA) ;
- Formats standards : SCORM/xAPI, MP4/SRT, PDF/UA, HTML5, SVG.
• Capacité à produire des contenus compatibles avec une faible connectivité (optimisation du poids des fichiers, supports hors ligne).
• Connaissance pratique des licences ouvertes (Creative Commons) et des bonnes pratiques de gestion des droits d’auteur.
5.4. Compétences linguistiques et interpersonnelles
• Excellente maîtrise du français (langue de rédaction des livrables et de communication technique).
• Connaissance active du créole haïtien (capacité à rédiger, adapter ou valider des contenus dans cette langue) fortement souhaitée.
• Capacité avérée à travailler de manière collaborative, participative et sensible au genre et au handicap, en coordination avec BSEIPH et des OPH.
VII. DOSSIERS DE CANDIDATURE
Le candidat doit soumettre une proposition technique et financière détaillant :
o La méthodologie proposée ;
o Le calendrier de réalisation ;
o Proposition technique (maximum 10 pages), incluant :
- Une méthode de travail détaillée (approche participative, planification indicative, gestion des risques)
- Des exemples concrets de supports numériques réalisés antérieurement (liens, captures d’écran, ou annexes) ;
- Une déclaration d’accessibilité expliquant comment les livrables répondront aux WCAG 2.1 (niveau AA) ;
o Lettre de motivation (maximum 2 pages), précisant l’intérêt pour la mission, la compréhension du contexte haïtien et l’approche proposée pour la réalisation des tâches ;
o Expérience et qualifications : Curriculum vitae (CV) détaillé, mettant en évidence les expériences pertinentes en matière de conception de supports numériques accessibles, de travail avec des personnes handicapées et de gestion de projets dans des contextes de développement ;
o Copies des diplômes pertinents et deux références professionnelles (noms, fonctions, contacts, institutions).
o Proposition financière représentant le coût total de la mission en gourdes haïtiennes (HTG) ou en dollars américains (USD), indiquant le montant total toutes taxes incluses y compris (honoraires, logiciels, communications, déplacements éventuels, etc.).
Les intéressés peuvent solliciter le dossier complet de demande de propositions technique et financière à l’adresse ugp.propiped@ugp-mast-gouv.ht
28/01/2026 à 13:51
Les candidats priés de déposer leur proposition technique et financière (un original et une copie) par voie électronique portant la mention « Elaboration de support numériques et inclusifs » à l’adresse 4, Impasse Alexis Delmas 60 Musseau et/ou à l’électronique suivante ugp.propiped@ugp-mast-gouv.ht au plus tard le 18 février 2026.
CONFLITS D’INTÉRÊT
Il est porté à l’attention des Consultants que les dispositions relatives aux règles de la Banque mondiale en matière de conflit d’intérêts telles que décrites dans les paragraphes 3.14 et suivants, du « Règlement de Passation des Marchés pour les Emprunteurs sollicitant le Financement de Projets d’Investissement (FPI) », daté du 1er Juillet 2016 révisé Novembre 2017, Août 2018 et Septembre 2025 exposant la politique de la Banque mondiale en matière de conflit d'intérêts, sont applicables.
CONDITIONS GÉNÉRALES
La firme devra garantir la confidentialité de toutes les informations obtenues dans le cadre de la mission.
Les données collectées et les rapports produits sont la propriété de l’UGP-MAST du BSEIPH et de la Banque Mondiale. Le consultant sélectionné ne peut utiliser ces données pour ses propres recherches ni les utiliser à des fins commerciales.